
Olin puoli vuotta vuorotteluvapaalla. Ison osan tuosta ajasta kotonamme asui japanilainen yliopisto-opiskelija. Kulttuurien kohtaaminen sai aikaan paljon naurua ja hauskoja oivalluksia. Eräänä iltana Michika tuli myöhään kotiin. Hän oli ollut niin nälkäinen, että päätti ostaa kioskilta suklaata matkaevääksi. Bussissa hän laittoi palan suklaata suuhunsa, mutta huomasi kauhukseen, että suklaa oli mennyt pilalle. Tai sitten hänen suussaan on omituinen maku pitkän päivän jäljiltä… ”Apua, missä on roskakori, tämä täytyy sylkeä pois!”Michikan kerrottua sattumuksestaan pyysin häntä näyttämään jäljellä olevaa suklaalevyä. Minua alkoi hymyilyttää nähdessäni tekstin ”Lakritsisuklaa”.
Pian nauroimme kippurassa molemmat Michikan ensi kosketukselle suomalaiseen herkkuun. Odotapa kun pääset maistamaan salmiakkia!Kulttuurivaihtoa tapahtui erityisesti kokkaamisessa. Yhdessä leivottiin niin mustikkamuffineita, rahkapiirakkaa, lakoilla koristeltua suklaakakkua kuin glögi-juustokakkuakin. Aivan erityisen ihastunut Michika on tuoreisiin korvapuusteihin. Hänen elämänsä ensimmäiset korvapuustit olivatkin hänen itse leipomiaan. Kun Michikan sisko kävi Suomessa vierailulla, hän vei kotiin tuliaisiksi Muumi-tuotteiden lisäksi perunajauhoja, mustikoita, vaniljasokeria ja leipäjuustoa sekä lakkahilloa.Japanilainen näkökulma ruokakulttuuriimme on tehnyt minulle hyvää.
Michikan silmin katsottuna meillä on mahtava aarre luonnon antimissa. Marjoja voi jopa omalta takapihalta poimia suoraan suuhun, ja kuinka kaunis ja maukas tuore kanttarelli onkaan! Sieniretki oli Michikalle ennen kokematon elämys, ja Google-kääntäjä oli ahkerassa käytössä etsiessämme englanninkielisiä nimiä lukuisille marjoille.Tietysti meidän perhe tahtoi myös tutustua japanilaisiin ruokiin. Hauskin tilanne sattui, kun asetuimme aterioimaan länsi-japanilaista perinneruokaa, okonomiyakia. Pinnalle ripoteltiin ohuen ohuita kalalastuja.
Kuuman annoksen päällä höyhenenkevyet lastut alkoivat liikkua: ”Älkää huoliko, mikään lautasellanne oleva ei ole enää elossa.”Tulipa tehtyä myös japanilaisversio kääretortusta. Taikinaan lisättiin vihreää teetä jauhettuna (=Macha), täytteeseen makeita papuja, ja päälle vielä Machaa. Nam!Keravalla asuu nykyään yhä useampia kansallisuuksia. Haastan teitä kaikkia tutustumaan muualta tuleviin ja harrastamaan ruokakulttuurivaihtoa heidän kanssaan! Itse olen ehdottanut yhteiskokkausta eräälle irakilaiselle perheelle. Ehkä kuulette siitä seuraavassa jutussa…
Kristiina Nyman
0 comments on “Piilotettu lakritsi ja muita suomalaisuuksia”